Показать сообщение отдельно
Старый 10.03.2010, 11:02   #5
Каток
Старейшина
 
Аватар для Каток
 
Регистрация: 16.03.2009
Адрес: Киев
Сообщений: 2,301
Вы сказали Спасибо: 306
Поблагодарили 565 раз(а) в 236 сообщениях
Репутация: 1023
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Cobox Посмотреть сообщение
Если уж рассматривать по правилам английского, то это в дословном переводе звучит как "копирующее право", а если делать смысловой перевод, то это "право на копирование"
Это общепринятое понимание, явно устаревшее. :whatever_01:
Я же предлагаю новую трактовку как более актуальную. :roll:
Каток вне форума   Ответить с цитированием Вверх